Cambios

Saltar a: navegación, buscar

Luisa de San Jerónimo

105 bytes añadidos, 18:31 10 nov 2025
m
sin resumen de edición
[[Category:Toledo]]
[[Category:Juan_de_la_Cruz]]
[[Category:Ana_de_Zúñiga]]
[[Archivo:Logo CSV letras(5) DianaSanmartin.jpg|derecha|Luisa de San Jerónimo|link=]]
= Vida manuscrita (1)=
Ed. de [https://visionarias.es/equipo/iratimaria-zaiteguidel-blancomar-cortes-timoner/ Irati Zaitegui BlancoMar Cortés Timoner]; fecha de edición: septiembre diciembre de 2024; fecha de modificación: noviembre de 2025.
== Fuente ==
* [http://catalogodesantasvivas.visionarias.es/index.php/Categor%C3%ADa:Juan_de_la_Cruz CruzAna_de_Zúñiga Zúñiga, Juan Ana de la], 1591. ''Hystoria, de la Orden de stMs. Hieronymo Doctor de la yglesia, y de su restauracion y fundaçion en los Reynos de España / Por fray Joan de la cruz frayle de la dicha orden, professo de stA. Bartholome el Real de Lupiana''J. EscT º. &-II-19San Pablo, I libro 33, 1881, folpp. 381v154-382v158.
[[Contexto material del manuscrito de El Escorial, MS &-II-19]] (''Hystoria, de la Orden de st. Hieronymo Doctor de la yglesia, y de su restauracion y fundaçion Biografía conservada en el anónimo libro custodiado en los Reynos el Monasterio de España / Por fray Joan Jerónimas de San Pablo]] con la cruz frayle de la dicha ordensignatura A.J.Tº. San Pablo, professo de st. Bartholome el Real de Lupiana'')I libro 33.
== Criterios de edición ==
Al tratarse de una copia manuscrita de la segunda mitad del siglo XVI que bebe de fuentes primitivas, se han adoptado criterios de edición de carácter conservador. Cuando la n se encuentra acompañada por vírgula se ha reproducido como ñ; se han desarrollado las siguientes abreviaturas: ''San'', ''Nuestro'', ''Señor''; se mantiene la oscilación entre i/y; se conservan los grupos geminados -ss-, -ll-, -cc-, -mm-, -nn-; se regularizan las alternancias gráficas sin valor fonético u/v; se mantiene la oscilación v/b en su valor consonántico; se respetan las oscilaciones y variantes de las sibilantes (z y ç las distintas vocales); se conserva la morfología de las palabras con interés morfológico o fonológico o por tratarse de cultismos (''charidad''); se mantiene la alternancia gráfica entre g/j/x; se conserva el grupo doble -ct- (''sancta''); se ha mantenido el uso de qu- por cu- (''quando''); la acentuación se adapta a las normas establecidas por la RAE, y la puntuación y la capitalización han sido modernizadas igualmente según dichas normas. ==Vida de Luisa de San Jerónimo== [Fol. 381v] ''[1]'' Murió en el mismo año, en el Monasterio de San Pablo de [fol. 382r] Toledo, la muy religiosa y sierva de Dios Luyssa de San Hierónymo, que fue una de las que llevó allí por criadas la condessa de Fuensalida el tiempo que se llamavan beatas, y hizo professión con las otras el año de mill y quinientos y seys, como se aya dicho. Esta sierva de Dios fue muy observante en las cosas de la religión y muy occupada en las obediençias que le mandaban, preçiándose de hazerlas con toda charidad y buen exemplo; y así fue muy provechosa a la communidad y muy querida y amada de toda. El tiempo que fue procruradora se mostró su charidad más de veras con las religiosas menesterosas y neccesitadas, que podían poco y no tenían favores de deudos que las acorriesse, y ella las proveýa con mucho cuydado y voluntad.  Fue áspera y rigurosa para sí misma en el tratamiento y poco regalo de su persona, que le causó venir en grandes trabajos y enfermedades, y perder la vista por la mucha penitençia y áspera vida que se dava. Y todo lo llevava con gran sufrimiento y paçiençia, conformándose con la voluntad de Dios, no sabiendo dezir ni abrir la boca sino para hazer graçias a Dios y bendezirle. Entre otras devoçiones que esta sancta muger tenía era rogar y pedir a Nuestro Señor por el libramiento de las ánimas que estavan detenidas en el Purgatorio, que las llevase al descanso de la gloria. Y con tanto fervor de devoçión y charidad hazía esto que mereçía ser oýda, y eran libradas muchas ánimas por quien en particular rogava, y le apareçían haziéndole graçias. De creer es, y cosa muy justa y piadosa, que las sanctas ánimas después estavan en la gloria delante en divino acatamiento; gozando de aquel summo bien (que es ese mismo Dios), pagavan y gratificavan a esta su sierva la buena obra que por sus intercessiones havían alcançado. Por lo qual, [fol. 382v] es cosa averiguada ser muy acepta a Nuestro Señor la devoçión de rogar por las ánimas que están en el Purgatorio, y que se mereçe mucho en ella por ser de tanta charidad. Quando llegó el tiempo de la muerte de la sancta muger, tuvo tres días antes mucho trabajo y grandes tentaçiones del Demonio, y a las que estavan en su compañía lo dava a entender. Y fue menester que estuviessen algunos saçerdotes presentes para animarla y esforçarla hasta que espirase, mas Nuestro Señor no permitió que llebase el Demonio otra ganançia sino confessión, porque le vençió la virtud divina en esta su sierva, y alcançó victoria, y se fue a gozar de la gloria al Çielo el año de mill y quinnientos y çinquenta y cuatro. La primera religiosa que se enterró en el entierro de la bóbeda en el Monasterio de San Pablo que se hizo debaxo de la sacristía, fue esta sierva de Dios; y entonçes la bendixo el obispo Frías, que rendía en aquella çiudad, y le puso el nombre de San Joan Baptista. ===Notas=== ''[1]'' El texto se vincula a la sección presentada bajo el siguiente epígrafe: “Capítulo undécimo que contiene los hechos y succesos de tres capítulos generales y de algunos religiosos que en ellos passaron al Çielo”.  = Vida manuscrita (2)=Ed. de [https://visionarias.es/equipo/maria-del-mar-cortes-timoner/ Mar Cortés Timoner]; fecha de edición: diciembre de 2024. == Fuente == * Biografía conservada en las páginas 154-158 del anónimo el libro custodiado en el Monasterio de Jerónimas de San Pablo con la signatura A.J.T ª. San Pablo, I libro 33. La biografía fue compuesta por composición se atribuye a la monja jerónima Ana de Zúñiga (Toledo c.1540-1594) y fue copiada , en 1881 , en el citado libromanuscrito. Aunque hay ciertos errores de paginación en el libro, seguimos la numeración que consta El texto se halla en el margen superior de las páginas del mencionado libro. [[Contexto material de la Biografía conservada en el anónimo libro custodiado en el Monasterio de Jerónimas de San Pablo]] con la signatura A.J.T ª. San Pablo, I libro 33numeradas como 154-158== Criterios de edición ==
Dada la fecha de la copia manuscrita, la transcripción actualiza el empleo de las letras mayúsculas, la separación o unión de palabras pero se conserva “a el” y “de el”). Asimismo, siguiendo las normas de la RAE, se moderniza la puntuación y la acentuación. Por último, se han subsanado las erratas evidentes, y se ha regularizado el empleo de las vocales o/u y de las siguientes consonantes: h/-, b/v, c/z, g/j, ll/y, l/t, n/m, n/s, rr/r, p/s.
''[3]'' Corregimos “larga” por “largo”.
 
= Vida manuscrita (2)=
Ed. de [https://visionarias.es/equipo/irati-zaitegui-blanco/ Irati Zaitegui Blanco]; fecha de edición: septiembre de 2025.
 
== Fuente ==
 
* [http://catalogodesantasvivas.visionarias.es/index.php/Categor%C3%ADa:Juan_de_la_Cruz Cruz, Juan de la], 1591. ''Hystoria, de la Orden de st. Hieronymo Doctor de la yglesia, y de su restauracion y fundaçion en los Reynos de España / Por fray Joan de la cruz frayle de la dicha orden, professo de st. Bartholome el Real de Lupiana''. Esc. &-II-19, fol. 381v-382v.
 
[[Contexto material del manuscrito de El Escorial, MS &-II-19]] (''Hystoria, de la Orden de st. Hieronymo Doctor de la yglesia, y de su restauracion y fundaçion en los Reynos de España / Por fray Joan de la cruz frayle de la dicha orden, professo de st. Bartholome el Real de Lupiana'').
 
== Criterios de edición ==
 
Al tratarse de una copia manuscrita de la segunda mitad del siglo XVI que bebe de fuentes primitivas, se han adoptado criterios de edición de carácter conservador. Cuando la n se encuentra acompañada por vírgula se ha reproducido como ñ; se han desarrollado las siguientes abreviaturas: ''San'', ''Nuestro'', ''Señor''; se mantiene la oscilación entre i/y; se conservan los grupos geminados -ss-, -ll-, -cc-, -mm-, -nn-; se regularizan las alternancias gráficas sin valor fonético u/v; se mantiene la oscilación v/b en su valor consonántico; se respetan las oscilaciones y variantes de las sibilantes (z y ç las distintas vocales); se conserva la morfología de las palabras con interés morfológico o fonológico o por tratarse de cultismos (''charidad''); se mantiene la alternancia gráfica entre g/j/x; se conserva el grupo doble -ct- (''sancta''); se ha mantenido el uso de qu- por cu- (''quando''); la acentuación se adapta a las normas establecidas por la RAE, y la puntuación y la capitalización han sido modernizadas igualmente según dichas normas.
 
==Vida de Luisa de San Jerónimo==
 
[Fol. 381v] ''[1]'' Murió en el mismo año, en el Monasterio de San Pablo de [fol. 382r] Toledo, la muy religiosa y sierva de Dios Luyssa de San Hierónymo, que fue una de las que llevó allí por criadas la condessa de Fuensalida el tiempo que se llamavan beatas, y hizo professión con las otras el año de mill y quinientos y seys, como se aya dicho. Esta sierva de Dios fue muy observante en las cosas de la religión y muy occupada en las obediençias que le mandaban, preçiándose de hazerlas con toda charidad y buen exemplo; y así fue muy provechosa a la communidad y muy querida y amada de toda. El tiempo que fue procruradora se mostró su charidad más de veras con las religiosas menesterosas y neccesitadas, que podían poco y no tenían favores de deudos que las acorriesse, y ella las proveýa con mucho cuydado y voluntad.
 
Fue áspera y rigurosa para sí misma en el tratamiento y poco regalo de su persona, que le causó venir en grandes trabajos y enfermedades, y perder la vista por la mucha penitençia y áspera vida que se dava. Y todo lo llevava con gran sufrimiento y paçiençia, conformándose con la voluntad de Dios, no sabiendo dezir ni abrir la boca sino para hazer graçias a Dios y bendezirle. Entre otras devoçiones que esta sancta muger tenía era rogar y pedir a Nuestro Señor por el libramiento de las ánimas que estavan detenidas en el Purgatorio, que las llevase al descanso de la gloria. Y con tanto fervor de devoçión y charidad hazía esto que mereçía ser oýda, y eran libradas muchas ánimas por quien en particular rogava, y le apareçían haziéndole graçias. De creer es, y cosa muy justa y piadosa, que las sanctas ánimas después estavan en la gloria delante en divino acatamiento; gozando de aquel summo bien (que es ese mismo Dios), pagavan y gratificavan a esta su sierva la buena obra que por sus intercessiones havían alcançado. Por lo qual, [fol. 382v] es cosa averiguada ser muy acepta a Nuestro Señor la devoçión de rogar por las ánimas que están en el Purgatorio, y que se mereçe mucho en ella por ser de tanta charidad. Quando llegó el tiempo de la muerte de la sancta muger, tuvo tres días antes mucho trabajo y grandes tentaçiones del Demonio, y a las que estavan en su compañía lo dava a entender. Y fue menester que estuviessen algunos saçerdotes presentes para animarla y esforçarla hasta que espirase, mas Nuestro Señor no permitió que llebase el Demonio otra ganançia sino confessión, porque le vençió la virtud divina en esta su sierva, y alcançó victoria, y se fue a gozar de la gloria al Çielo el año de mill y quinnientos y çinquenta y cuatro. La primera religiosa que se enterró en el entierro de la bóbeda en el Monasterio de San Pablo que se hizo debaxo de la sacristía, fue esta sierva de Dios; y entonçes la bendixo el obispo Frías, que rendía en aquella çiudad, y le puso el nombre de San Joan Baptista.
 
===Notas===
 
''[1]'' El texto se vincula a la sección presentada bajo el siguiente epígrafe: “Capítulo undécimo que contiene los hechos y succesos de tres capítulos generales y de algunos religiosos que en ellos passaron al Çielo”.

Menú de navegación